Histórias do Violão – Episódio 08 – Uruguay
Articles Blog

Histórias do Violão – Episódio 08 – Uruguay

March 13, 2020

Today’s Guitar Stories take us to Eastern Republic of Uruguay country that concentrates a very diverse culture country that owns a strong and caring people this journey know more about candombe milonga and tango tradition from Uruguay and the tango tradition in here? It is as strong as … because we we’re out for us the tango is Argentina It is from Argentina and Uruguay and the most famous tango “La Comparsita” is from Uruguay is from Uruguay what happens is that Argentina … It is a super theme does not? Argentina is much higher It has a lot more artists It was more designed tango to the worldsince dance for exampleIt was designed much more so then, I had the opportunity to travel sometimes and the tango in the world is in Argentina but it is argentine and uruguayan it is from “Rio de la Plata” so the music is from the river? no doubt but this time we are much more we are much more united for this luck we have to some like me that I had the luck I could go play with Hugo Rivas in Argentina for example where already it shares much more this tango talk from here or there does not exist It is what has to be be from “Rio de la Plata” and there is a difference of tango from montevideo? there some characteristics? what happens is that, yes! yes, a difference has for example, we guitarists of a time that we learned a lot here from Mario Nunez Lopez Terra who also played tango and maestro Roberto Grella which was a guitarist placed in Tango, the jazz, the bossa nova I say by the chords, by the way you know already heard this has caused many guitarists to also have some of that but then what each one has to have their own personal sound the maestro Julio Cobelli gave us a ride to a rehearsal of
candombe and he told us a little bit more about your story yes okay, life has these things I can’t get in clear! to say, is a crazy old woman of course, can not no !, can not, can not and people tell you, life and work, life and work! very interesting and why did you go to work with a taxi? it was a time that Zitarrosa had passed away yes, and I had no work I had no work and my wife was very ill at this point so I played guitar and worked with taxi then also played the guitar? yes, also played I was also very tired and took a time how much time? 3 or 4 years stayed for a while, then left again then, it’s been 25 years well here we are at General Flores y Garibaldi now, you can get right? yes, now we have to listen to see if we hear the drums in reality this like all as all rhythms is popular oral tradition today we see there are many schools of candombe candombe was orally transmitted tradition yes if you want to learn to play the drum you have to go to the
street listen to the veterans, see the beats then go home and practice there was nothing before, “look here this is how it is” you play this way or another it was one depending on the will that had to go see the biggest players see and learn listening in a formation like three or four parts but in general the functions are quite clear the “Piano” drum is the part of the basis has the “Ticol” and then there are the “rolls” of improvisation out of forms these drum “Repique” and has name each drum? yes of course the bigger his name is “Piano” sorry? “Piano” “Piano” this one this one that is bigger Yes it has a bass tuning then this is the most acute tuning which has the smallest size and is called “Tico” and those of intermediate tuning which are the drums have their basis in, improvise are the “Repiques” It is a legacy the candombe as any other manifestation is a cultural legacy
which luckily here it’s very well taken care of and represented by the people who have to do, which is the
community in fact, the candombe we know the beginning and talk it is a montevidean rhythm and I believe that most montevideans they want and respect and for many years began to put candombe in one place that should always be candombe is done only with a group of drums called drum string but there are touches who seem to me to be richer and more usable for example! here has touches of “Piano” drum and the right hand “repique” drum we know the importance of uruguay school for the guitar across the continent and the world also by the name of great teachers who made school here in Uruguay joined many elements in guitar history in Uruguay first that as a country in “Rio de la Plata” inherited the Spanish guitar in colonial times this has been important from which emerged in what explained the maestro Cobelli the milongas before the “cielitos” the “triste criollo” the guitar was a revolution element It was the instrument of the revolution as well as the
accordion also earlier also had harps due to guarani Indians then the guitar has become a national instrument you could say after beginning the twentieth century with immigration Spain came several teachers one of them was Emilio Pujol he lived here? no, he just came by taking courses there were others like as is the name of the composer of “Habanera”? Garcia Tolsa also we are talking of the 20s Yes So what was it that events so fundamentals It is passing here of Andres Segovia Segovia came to live in Uruguay in the Civil War Spanish, 1937 I believe it came here been here for seven years living I did not know that yes, Andrés Segovia lived here in Montevideo so there were already musicians guitarists who were looking for a different way such as Abel Carlevaro Yes and Atilio Rapat Abel Carlevaro went further considered aspects, yes technical, mechanical but also self-knowledge I believe that the school of Abel Carlevaro It is something like this to me as the poetic of technique Abel Carlevaro and Villa Lobos worked a lot together very much all preludes and studies Carlevaro went to Brazil and was this exchange Gonzalo why the place is called Fun Fun? the bar Fun Fun was founded by my great-grandfather in 1895 he was a street vendor he had invented some alcoholic beverages as “uvita” that is the one that was this time so it’s like i told you, he sold drinks on the street when opening the market the central market spoke to him why don’t you rent a store in the central market and he said fun (will) fun, (will)? will it work? yes will work! fun fun, fun fun and turned the fun fun bar and the “Uvita”? It is a typical drink that is served from this year what I wanted to ask me from Alfredo Zitarrosa for me is an emblematic character Yes the strength that has its word your way of singing one man with a great culture in general very large very strict with his work Yes sometimes overly strict I lived very close to your home where was living in Malvin in the cost I had a children now it’s a woman the oldest of my daughters I took her to a garden which gave a few blocks from Alfredo House and went right through the door so I always found him and he, come here, come here! I wanted to hear something that I recorded and hear some tangos “Tinta Roja” “Farolito” I was, as if he had given me a punch in the face he said, you heard that, because he will never return to
listen because no one will never know it because I sing very badly so rigorous understand? when Zitarossa thinks about the quartet in some way is connected to this group of guitars that had Gardel? may have some connection to Zitarrosa but not elaborated in the same way Yes! Zitarrosa’s elaboration was to give the idea the lyrics and songs were made by him he gave the idea of ​​what he wanted to hear or whistling or by basic notes he invented what he wanted thus? he was whistling and then worked I was in two seasons a time of the 70s that we were with Hilario Perez and Walter de los Santos and then the time in 1984 I was with Toto Mendez and Walter de los Santos and another musician Silvio Ortega that in 1984 and always worked between the first and second guitar the arrangements were set up they passed the trimming and then the arrangements were set up with the idea of ​​Zitarrosa we also gave ideas so it can be said that the sound of the quartet it’s from your head no doubt so your thoughts other detail part not all musicians who played with Zitarrosa It has the sound of Zitarrosa and they worked a lot? many hours? three to four times a week six, seven hours of rehearsal yes sir many hours rehearsal, conversations, discussions everything, in the rehearsal there was everything no, not this, this yes sets here, take out here no, let’s see how? It was a perfectionist type fully, a great professional no doubt he knew what he wanted so the things you hear in your recordings They’re perfect until today! It has everything need to have pretty! no doubt it is a great figure of this country in 1972 they are murdered eight workers by the military forces in Montevideo a shooting in fact on the street and he wrote a song called “La Cancion Quiere” he was living at this time not marginalized because there was a bit complex conditions from an economic point of view to the east side which is called “El parque del plata” and military forces doing what was called the “Operación Rastrillo” they investigated all houses in search of guerrillas They did not find anything obvious and they had searched the home of Alfredo and Alfredo was recording checking some recordings with headphones on and then he didn’t hear that they had searched his own house Yes he was in a small room in a garage next to the house and then when he entered the house this story tells, it was Nancy who was his wife came the military and he asks, what is going on? and the wife of Alfredo says, nothing Alfredo they are fulfilling the task of inspecting the house are already going how do you inspect my house? Yes inspect the house because they are … but not inspected the entire house why? because I was here on the side and you did not enter please come and showed the studio he had in his house Yes this is where I work you work doing what they do and I work doing songs and this is a song I just compose and he started the song, and the lyrics said ripe fruit of the people my song can sing do not be afraid not a bomb, not a bullet, not a hell and just say these crimes was a person with great courage yes with a great sense of humor which usually will tell always with dark clothing always with your hair combed with water it wasn’t with gel it was with water not too much water with hair placed well back and he had a great sense of humor a person who made you laugh generally very direct in his comments very watchful Julio, can you show me as is the rhythm of the guitar candombe once they showed me good! we, let’s say from the time when I played with Zitarrosa we worked a lot with candombe sang a lot of candombe I believe that we try to bring to the guitar to the drums it is not easy to bring for example another guitar? “Guitarron” can be it “Guitarron” which was the basis for the singer yes and then the other guitars making arrangement and do another kind of rhythm and do another rhythm that matches with the drums so “Guitarron” is like that the other guitar does for example what makes the “Repique” and the other may be the “Tico” can be “Tico” because he does It is fitting then all together sounds sounds great thank you to this enormously time please! good trip as we say there all the best to you for his wife and children thanks do not forget our Montevideo totally do not forget the south and compose, compose a lot “I return to the south, as it always comes back to love” it has no way to change no, no we say goodbye with Yamandu’s music now I want have a very, very special moment today I met a person who had long wanted to meet is part of the music story, it is a great musician and above all very friendly and it was here at the sound check and I you don’t want to make a little song at least to embrace, here Brazil and Uruguay at the end and he very friendly, very dear, accepted the invitation and we’ll play a little tango with the heart, at our fingertips I want you to please receive the maestro Julio Cobelli please here is another of the “Guitar Stories” great happiness to be able to visit this country that is an example for the entire South American continent a cultured and unpretentious people who conquers us with his wonderful hospitality

Only registered users can comment.

  1. Watching this while I change my strings. I really appreciate the English subtitles! Have a wonderful day.

  2. Siempre hermosa su experiencia musical querido Yamandu. Comparto un poco de mi trabajo con el Cuatro Venezolano. Abrazos!!!


  3. Lindo demais o que tu estás fazendo mestre yamandu….continue nos presenteando com essas maravilhas 🙏🙏❤🎵🎵🎵🎵❤

  4. Querido Yamandú, gracias por visitarnos y mostrar mas una vez, tu versatilidad y me hubiera gustado que estuvieras con Hugo Fatorusso aunque es difícil que no lo conozcas pero si no es asi…pienso que te lo pierdes….um abraco de um gran admirador teu…..hasta sempre….

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *